Esszé

Batman, deviancia és a camp

Cím: Batman, deviancia és a camp

Szerző(k): Andy Medhurst

Fordító(k): Bihari György

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 62.szám (Maszk), 2–12.o

Részlet:

 

Jelen esszé szerzője nem egy, a Batman-mitológiát az utolsó kis részletig ismerő rajongó. Mint sajátos nézőponttal felfegyverkezett kívülálló tekintek ezekre a szövegekre. Ez a nézőpont a homoszexualitás. Megpróbálom megalkotni a ?denevérdolog? meleg olvasatát. Ez az olvasat nem végleges, és nem célom minden meleg nevében beszélni. Fehér, (a cikk írása idején) harmincéves, brit férfi vagyok, és ezeket a tényeket természetesen mind figyelembe kell venni. Amellett érvelek, hogy Batman három ok miatt különösen fontos a meleg közönség számára.

Letöltés (PDF, 172.91 kB)

Mitől félsz?

Cím: Mitől félsz?

Szerző(k): Zvolenszky Ilona

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 61.szám (Félelem), 3–5.o

Részlet:

Napok óta valami iránytalan szorongás tart fogva, a zsigereimben érzem a készenlétet. Az érzékeim kiélesedtek, mindenre figyelek, mindenre összerezzenek. Egy olasz városkában vagyunk, délen, ahol az utcákat már nem szegélyezi járda: percenként félre kell ugrani a száguldozó motorosok elől. Kiabálok a gyerekkel, hogy figyeljen, félrerántom a karjánál fogva. Nem érti a rémületemet, ő is hallotta a közeledő motorost. A zebránál ugyanez megismétlődik, csillapíthatatlanul feszült és ijedt vagyok.

Letöltés (PDF, 26.88 kB)

?Vagy a versengés szelleméé?? Ottlik helyett

Cím: ?Vagy a versengés szelleméé?? Ottlik helyett

Szerző(k): Tandori Dezső

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 60.szám (Verseny), 101–108.o

Részlet:

Nem tudom, ha az irodalom által egymáshoz közel jutunk, minek kell irodalmat és olvasást csinálni, miért nem helyette például sportversenyt nézni vagy kefélni. De ha nem jutunk egymáshoz közel, akkor, nem értem, tényleg minek. Jó, a sportnézés vagy a kefélés is minősülhet fárasztónak, a magány és a nem-értés is. S két dolog van: ?ezt?, amit most mondok majd, vagy nem mondok, mint én vagy nem-én mondom-e. A nemén önkifejezése révén is az én akar érvényre jutni, vagy az én akar nem-énre. Csak minek közben a sok cakepakk, cirkumfaktórum?

Letöltés (PDF, 123.38 kB)

Sóvárgás emberkísérletek után (Homiletikai gyakorlatok)

Cím: Sóvárgás emberkísérletek után (Homiletikai gyakorlatok)

Szerző(k): Borbély Szilárd

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 60.szám (Verseny), 3–6.o

Részlet:

Nem tudjátok-e, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a versenydíjat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek. Aki pedig versenyben vesz részt, mindenben önmegtartóztató: azok azért, hogy hervadó koszorút nyerjenek, mi pedig azért, hogy hervadhatatlant. Én tehát úgy futok, mint aki előtt nem bizonytalan a cél, úgy öklözök, mint aki nem a levegőbe vág, hanem megsanyargatom és szolgálatra alkalmassá teszem a testemet, hogy míg másoknak prédikálok, magam olyanná ne legyek, mint aki alkalmatlan a küzdelemre.

Letöltés (PDF, 32.75 kB)

Az én utcám. Két irány? Vagy határvonás?

Cím: Az én utcám. Két irány? Vagy határvonás?

Szerző(k): Tandori Dezső

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 59.szám (Utca), 129–133.o

Ez a cikk csak előfizetők számára érhető el.

Életutcák

Cím: Életutcák

Szerző(k): Gerevich András

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 59.szám (Utca), 3–5.o

Ez a cikk csak előfizetők számára érhető el.

Dobog a munka hadának a lépte

Cím: Dobog a munka hadának a lépte

Szerző(k): Kőrösi Zoltán

Fordító(k):

Közreműködő(k):

Megjelenés: Café Bábel, 56-57.szám (Munka), 3–8.o

Letöltés (PDF, 45.06 kB)

radyo dinle